Bildarchiv

  • Portfolio
  • About
  • Contact
  • Archive
    • All Galleries
    • Search
    • Cart
    • Lightbox
    • Client Area
  • Facebook
  • Twitter
x

Search Results

Refine Search
Match all words
Match any word
Prints
Personal Use
Royalty-Free
Rights-Managed
(leave unchecked to
search all images)
Next
355 images found
twitterlinkedinfacebook

Loading ()...

  • Frauen geniessen einen Sommertag in einem öffentlichen Park. Sie sitzen oder liegen auf Stahlrohrstühlen auf einer Rasenfläche. | Women enjoy a summers day in a public park.
    frauen-im-park-052.jpg
  • Jugendliche genießen einen heißen Sommer-Ferientag auf einem Bootsanleger an der Weser in Bodenwerder. | Young men and women enjoy a hot summer day during the vacations on a pier at the river Weser.
    bww-23082012-5545.jpg
  • Drei Frauen geniessen einen Sommertag in einem öffentlichen Park. Sie sitzen auf einer abschüssigen Wiese. Eine Kinderkarre steht oberhalb. | Three women enjoy a summers day in a public park, sitting on a sloping pasture.
    ausflug-berlin-park-037.jpg
  • Von den umliegenden Höhen um St. Andreasberg herum, die auch für ihre üppig blühenden Bergwiesen im Frühsommer bekannt sind, bietet sich ein guter Blick auf die alte Bergstadt.
    bww-17062012-2112.jpg
  • St. Andreasberg ist für seine üppig blühenden Bergwiesen im Frühsommer bekannt und bietet herrliche Wanderwege auf den umliegenden Höhen, hier entlang einer Ahorn-Allee.
    bww-17062012-2135.jpg
  • Zwei Männer beim Start eines Modell-Segelflugzeugs. An der Ostsee an einem Steilufer unweit von Boltenhagen an der Küste von Mecklenburg-Vorpommern. | Two men with model glider plane at the Baltic sea coast in Mecklenburg-Western Pomerania
    modellflieger-an-der-ostsee-5221.jpg
  • Fun verbindet: An der Kasse eines Fahrgeschäftes auf dem Hannoverschen Frühlingsfest warten Jugendliche aller Nationen und Frauen mit Kopftüchern | At the ticket office of a fairground ride people are waiting, also women wearing a headscarf.
    fruehlingsfest-2011_-5017.jpg
  • Tulpenbeet mit wenigen aufgegangenen Blüten im Britzer Garten in Berlin. | Blooming spring flowers in a park in Berlin.
    fruehlingsblueten-130.jpg
  • Unzählige Gänseblümchen auf einer Rasenfläche und blühende Obstbäume im Britzer Garten in Berlin. | Blooming spring flowers in a park in Berlin.
    fruehlingsblueten-103.jpg
  • Trostlos: Fotoserie über den Abriss einer Kleingartensiedlung in Hannover. Das Gelände wurde von Investoren gekauft, um es für eine Wohnbebauung oder Industrieansiedlung vorzubereiten. | Series about the demolition of an allotment settlement in Hanover. The area has been bought by investors who want to prepare it for the erection of people's homes or commercial buildings.
    kleingarten-2013-9167.jpg
  • Abriss eines größeren massiven Gebäudes. Ein Bagger reißt Teile des Daches herunter. Bauarbeiter sehen dabei zu. Das Gelände ist verwüstet, im Vordergrund eine kleine Bastelei. Aus einer Fotoserie über den Abriss einer Kleingartensiedlung in Hannover. Das Gelände wurde von Investoren gekauft, um es für eine Wohnbebauung oder Industrieansiedlung vorzubereiten. | Series about the demolition of an allotment settlement in Hanover. The area has been bought by investors who want to prepare it for the erection of people's homes or commercial buildings.
    kleingarten-2013-8997.jpg
  • Eine Kirche in Easterhouse, einem Vorort von Glasgow. Arbeits- und Perspektivlosigkeit, bedingt durch den Zusammenbruch der Schwer- und Schiffbauindustrie, machten den Ort zu einem Brennpunkt, in dem Armut, Alkohol- und Drogenmissbrauch grassierten. Die St. George's and St Peter's Parish Church wirkt in diesem Umfeld mit ihren vergitterten Fenster wie eine Festung. Zwei Kindere spielen davor. In der Zwischenzeit hat die Gemeinde eine neue Kirche errichtet. | A church in Easterhouse in the vicinity of Glasgow. Unemployment and the lack of any perspective, caused by the breakdown of shipbuilding and other heavy industry made Easterhouse to a hot spot of poverty, alcohol and drug abuse. The St. George's and St Peter's Parish Church in these circumstances looks like a fortress with its metall-grilled windows. Two children are playing in front of the building. The community has in the meantime built a new church.
    glasgow-1989_15.jpg
  • Schatten von Wäsche auf einer Häuserwand in der Altstadt von Rovinj, Istrien | Shades of underwear on a house-wall
    bww-29072009-0215.jpg
  • Angler beim Brandungsangeln vom Ostseestrand aus, mit ziemlich schweren Gewichten und Kescher auf dem Rücken. Zielfische sind Plattfische, Dorsche, Kabeljau
    bww-02042010-5017.jpg
  • Hotel-Hochhaus Neptun in Rostock-Warnemünde mit Promenade im Vordergrund |  Highrise tower hotel in Rostock-Warnemünde
    warnemuende-2010-5006.jpg
  • Badevergnügen in der Bucht vor Porec. Zwei junge Männer rangeln auf der Kaimauer versuchen sich gegenseitig ins Wasser zu werfen. | Two young men playfully establish a rank order on a pier and try to shove each other into the water.
    bww-29072009-1053.jpg
  • In der Schnitz- und Holzbildhauerschule Geisler-Moroder in Elbigenalp im Tiroler Lechtal.Junger Mann beim Modellieren eines Tonmodells, das als Vorlage für die weitere Schnitzarbeit verwendet wird.  | School for Carving and wood sculpture in Elbigenalp in the Tirol Alps. Young man shaping a figure out of clay to produce a master for subsequent wood carving.
    schnitzschule-4353.jpg
  • Blick vom Rathausturm nach Westen auf die Calenberger Neustadt und das dahinter liegende, in den 1970ger-Jahren erbaute, Ihme-Zentrum und das Heizkraftwerk Linden. Ein Hannover-Besuch ohne die Fahrt auf den ca. 100 Meter hohen Rathausturm ist eigentlich nicht komplett. Schon die Fahrt mit dem Bogenaufzug sorgt für Herzklopfen. Die Aussicht vom Turm auf die Innenstadt, den Maschsee und weit hinaus zum Deister und bei klarer Sicht bis zum Brocken ist wirklich sehenswert. | View on Hannover with inner city quarters and the Ihme-Center, a residential and business complex built in the 1970ies. The tower of the city hall of Hannover is a must when you visit the capital of Lower Saxony. The bend elevator is a grand opening and the view from a height of 100 meter on the city centre, on the city lake and far out into the hilly sourroundings is always worth a look.
    bww-30092012040.jpg
  • Ende eines Segeltages auf dem Steinhuder Meer nordwestlich von Hannover. Ein Segelboot mit gerafften Segeln auf dem Weg in den Hafen. Die Sonne verwandelt das Wasser in flüssiges Gold. | End of a fine sailing day on the Steinhuder Meer, a lake in the northwest of Hanover, the capital of Lower Saxony. A sailboat with its sails already taken in heads for the pier. The setting sun has transformed the water in liquid gold.
    08-06-2013--0888.jpg
  • Ende eines Segeltages auf dem Steinhuder Meer nordwestlich von Hannover. Ein Segelboot mit gerafften Segeln auf dem Weg in den Hafen. Die Sonne verwandelt das Wasser in flüssiges Gold. | End of a fine sailing day on the Steinhuder Meer, a lake in the northwest of Hanover, the capital of Lower Saxony. A sailboat with its sails already taken in heads for the pier. The setting sun has transformed the water in liquid gold.
    08-06-2013--0883.jpg
  • Touristen in einem Restaurant direkt an der Mosel im Örtchen Beilstein. Das Dorf hat eines der besterhaltenen historischen Ortsbilder an der Mosel.| Tourists having a break in a restaurant close to the River Moselle.
    weinlokal-an-der-mosel-6289.jpg
  • Trostlos: Blick in eine ehemals liebevoll geschmückte Laube, die schon halb zerstört ist, das Dach hat bereits ein Loch. Aus einer Fotoserie über den Abriss einer Kleingartensiedlung in Hannover. Das Gelände wurde von Investoren gekauft, um es für eine Wohnbebauung oder Industrieansiedlung vorzubereiten. | Series about the demolition of an allotment settlement in Hanover. The area has been bought by investors who want to prepare it for the erection of people's homes or commercial buildings.
    kleingarten-2013-9171.jpg
  • Fotoserie über den Abriss einer Kleingartensiedlung in Hannover. Das Gelände wurde von Investoren gekauft, um es für eine Wohnbebauung oder Industrieansiedlung vorzubereiten. | Series about the demolition of an allotment settlement in Hanover. The area has been bought by investors who want to prepare it for the erection of people's homes or commercial buildings.
    kleingarten-2013-9162.jpg
  • Fotoserie über den Abriss einer Kleingartensiedlung in Hannover. Das Gelände wurde von Investoren gekauft, um es für eine Wohnbebauung oder Industrieansiedlung vorzubereiten. | Series about the demolition of an allotment settlement in Hanover. The area has been bought by investors who want to prepare it for the erection of people's homes or commercial buildings.
    kleingarten-2013-9109.jpg
  • Fohlen einer Fuchsstute auf einem Tiermarkt. | Foal of a Chestnut mare on an animal market
    pferdemarkt-2012-7087.jpg
  • Das Weserbergland ist eine Region von großer landschaftlicher Schönheit und einere Vielzahl von Landschaften. Ein abgeerntetes Getreidefeld liegt rotbraun in der Mittagshitze, ein abgestorbener Baum, ein Strohballen, tiefblauer Himmel und Schäfchenwolken. | The region around the river Weser in Lower Saxony offers great landscape beauty and surprising views. A harvested corn field lies reddish brown in the midday heat, a dead tree, a bale of straw, a dark blue sky and cumulus clouds complete the scene.
    weserbergland-5781.jpg
  • Zwei abgestellte Fahrräder am Ufer des Steinhuder Meers. Im Hindergrund ein Segelboot und die Insel Wilhelmstein. Das Steinhuder Meer mit seinen maximal 3 Metern Wassertiefe ist der grösste See Nordwestdeutschlands und entstand vor ca. 14.000 Jahren am Ende der letzten Eiszeit. Von Segeln über Baden und Radfahren bietet er eine Menge Möglichkeiten der Freizeitbeschäftigung. | Bycicles on the shore of the Steinhuder Meer, a rather shallow lake in the northwest of Hannover originating from the last ice age some 14.000 years ago. It offers, from sailing to bathing and bycicling a lot of outdoor acitivities.
    steinhude_02-07-2010-0332.jpg
  • Drei verlassene Sonnenliegen auf einer Steinterrasse am Mittelmeer im Abendlicht | Three deserted sun lounger on a patio at the Adriatic Sea
    bww-29072009-1001.jpg
  • Feigenbäume auf kargem Boden. Die Echte Feige gehört zu den ältesten domestizierten Nutzpflanzen und ist im gesamten Mittelmeerraum zu finden.  | Fig trees
    bww-29072009-0295.jpg
  • Kirche Igreja San Ildefonso am Tag. Die Außenfassade der Kirche ist mit Ajuzelos geschmückt, die Jorge Colaco entwarf. | Santo Ildefonso Church, Porto.
    bww-22032009-0543.tif
  • Angler beim Brandungsangeln vom Ostseestrand aus, mit ziemlich schweren Gewichten und Kescher auf dem Rücken. Zielfische sind Plattfische, Dorsche, Kabeljau
    bww-02042010-5020.jpg
  • Badevergnügen in der Bucht vor Porec. Junge Männer spielen mit einem Fussball auf der Kaimauer. | Young men play soccer on a pier and try to shove each other into the water.
    bww-29072009-1067.jpg
  • Ein herrlicher Spätsommertag in Hannover. Ruderboote warten auf Benutzer im Maschsee, ein Boot der Maschseeflotte fährt vorbei. | A beautiful late summer day at the Maschsee in Hanover. Rowboats are waiting for users, a passenger boat passes by.
    bww-30092012-039.jpg
  • Ein Paar  und eine einzelne Frau geniessen die Nachmittagssonne am hannoverschen Maschsee. Ein Ruderboot sorgt für maritimes Flair. | Enjoying the afternoon sun on the shores of the Maschsee lake in Hanover. Sailboat in the distance.
    bww-30092012-021.jpg
  • Blick auf die Stadt Bodenwerder mit der Weser an einem Sommertag. | A view from above on the city of Bodenwerder at the river Weser.
    bww-27082012-5695.jpg
  • In der Schnitz- und Holzbildhauerschule Geisler-Moroder in Elbigenalp im Tiroler Lechtal. | School for Carving and wood sculpture in Elbigenalp in the Tiro Alps.
    schnitzschule-elbigenalp-4375.jpg
  • In der Schnitz- und Holzbildhauerschule Geisler-Moroder in Elbigenalp im Tiroler Lechtal.Junger Mann beim Modellieren eines Tonmodells, das als Vorlage für die weitere Schnitzarbeit verwendet wird.  | School for Carving and wood sculpture in Elbigenalp in the Tiro Alps. Young man shaping a figure out of clay to produce a master for subsequent wood carving.
    schnitzschule-4355.jpg
  • In der Schnitz- und Holzbildhauerschule Geisler-Moroder in Elbigenalp im Tiroler Lechtal. Junger Mann in der Holzschnitzwerkstatt bei der Arbeit an einem Kopf. | School for Carving and wood sculpture in Elbigenalp in the Tiro Alps. Young man in the wood carving shop working on a head.
    schnitzschule-4334.jpg
  • Religion und Publizistik: Blick auf das Anzeiger-Hochhaus, die Keimzelle des Madsack-Verlagnshauses in Hannover, und auf den Turm der Marktkirche. Ein Hannover-Besuch ohne die Fahrt auf den ca. 100 Meter hohen Rathausturm ist eigentlich nicht komplett. Schon die Fahrt mit dem Bogenaufzug sorgt für Herzklopfen. Die Aussicht vom Turm auf die Innenstadt, den Maschsee und weit hinaus zum Deister und bei klarer Sicht bis zum Brocken ist wirklich sehenswert. | Publicism and religion: View of the Anzeiger-Hochhaus, which is the nucleus of the Hannover print house Madsack and the tower of the Market Church, the largest church in town.  The tower of the city hall of Hannover is a must when you visit the capital of Lower Saxony. The bend elevator is a grand opening and the view from a height of 100 meter on the city centre, on the city lake and far out into the hilly sourroundings is always worth a look.
    bww-30092012061.jpg
  • Der Fantasie sind absolut keine Grenzen gesetzt beim Drachen- und Familienfest auf dem hannoverschen Kronsberg. Von Haien und andere Tierarten über Mainzelmännchen und Teddybären bis zu Phantasiekreaturen - der Himmel über Hannover ist dann prall gefüllt. | There a no limits to phantasy during the Hannover Kite Flying Festival in the fall of each year. From sharks and other animals through creatures known from film and TV, the sky is filled with all forms of kites.
    bww-30092012185.jpg
  • Starke Aufwinde an einem schönen Sommertag sorgen für optimale Paragliding-Verhältnisse an der Ostsee-Steilküste in der Nähe von Boltenhagen in Mecklenburg-Vorpommern. | Great wheather for Paragliding. Strong upcurrents on a beautiful sommer day make fine paragliding conditions at the baltic sea coast in Mecklenburg-West Pomerania.
    bww-12082012-5201.jpg
  • Starke Aufwinde an einem schönen Sommertag sorgen für optimale Paragliding-Verhältnisse an der Ostsee-Steilküste in der Nähe von Boltenhagen in Mecklenburg-Vorpommern. | Great wheather for Paragliding. Strong upcurrents on a beautiful sommer day make fine paragliding conditions at the baltic sea coast in Mecklenburg-West Pomerania.
    paraglider-an-der-ostsee-5072.jpg
  • Naherholung in der Stadt - Mitten in Braunschweig auf der Oker im Ruderboot den Sonntagnachmittag genießen | A rowing boat on the river Oker in Brunswick.
    bww-fo_09092012_033.jpg
  • Naherholung in der Stadt - Mitten in Braunschweig auf der Oker im Ruderboot den Sonntagnachmittag genießen | A rowing boat on the river Oker in Brunswick.
    bww-fo_09092012_027.jpg
  • Stadt am Fluss - Große Villa am Ufer der Oker in Braunschweig.
    bww-fo_09092012_024.jpg
  • Todesmutig: Junge Leute im Rausch der Geschwindigkeit in einem Fahrgeschäft auf dem Frühlingsfest in Hannover
    fruehlingsfest-2011_-5028.jpg
  • Radfahrer auf einer Moselfähre mit dem Örtchen Beilstein und der darüber trohnenden Burg Metternich. Das Dorf hat eines der besterhaltenen historischen Ortsbilder an der Mosel.| Cyclists on a ferry across the Moselle with the village of Beilstein and the castle of Metternich in the back.
    moselfähre-6352.jpg
  • Die Burg Metternich oberhalb von Beilstein an der Mosel.| The castle of Metternich above the village of Beilstein at the river Moselle.
    burg-metternich-6329.jpg
  • Die Bagger warten schon: Blick aus einem zerstörten Fenster auf Containerfahrzeuge. Aus einer Fotoserie über den Abriss einer Kleingartensiedlung in Hannover. Das Gelände wurde von Investoren gekauft, um es für eine Wohnbebauung oder Industrieansiedlung vorzubereiten. | Series about the demolition of an allotment settlement in Hanover. The area has been bought by investors who want to prepare it for the erection of people's homes or commercial buildings.
    kleingarten-2013-9187.jpg
  • Trostlos: Fotoserie über den Abriss einer Kleingartensiedlung in Hannover. Das Gelände wurde von Investoren gekauft, um es für eine Wohnbebauung oder Industrieansiedlung vorzubereiten. | Series about the demolition of an allotment settlement in Hanover. The area has been bought by investors who want to prepare it for the erection of people's homes or commercial buildings.
    kleingarten-2013-9166.jpg
  • Idyll im Idyll: In einer besonders großen Gartenlaube ist ein Seitenraum mit einer Landschaftsszene mit Fachwerkhaus bemalt, inklusive blauem Himmel. Aus einer Fotoserie über den Abriss einer Kleingartensiedlung in Hannover. Das Gelände wurde von Investoren gekauft, um es für eine Wohnbebauung oder Industrieansiedlung vorzubereiten. | Series about the demolition of an allotment settlement in Hanover. The area has been bought by investors who want to prepare it for the erection of people's homes or commercial buildings.
    kleingarten-2013-9153.jpg
  • Sinnlose Steine, für ehemals zukünfige Bauvorhaben aufgestapelt. Aus einer Fotoserie über den Abriss einer Kleingartensiedlung in Hannover. Das Gelände wurde von Investoren gekauft, um es für eine Wohnbebauung oder Industrieansiedlung vorzubereiten. | Series about the demolition of an allotment settlement in Hanover. The area has been bought by investors who want to prepare it for the erection of people's homes or commercial buildings.
    kleingarten-2013-9144.jpg
  • Blick auf ein teilweise zerstörtes Gebäude. Der ganze Bereich ist von Schutt übersät. Aus einer Fotoserie über den Abriss einer Kleingartensiedlung in Hannover. Das Gelände wurde von Investoren gekauft, um es für eine Wohnbebauung oder Industrieansiedlung vorzubereiten. | Series about the demolition of an allotment settlement in Hanover. The area has been bought by investors who want to prepare it for the erection of people's homes or commercial buildings.
    kleingarten-2013-9093.jpg
  • Blick in eine leer geräumte Laube durch die glaslosen Fenster. Durch das leer geräumte Haus ist auf der anderen Seite Schutt zu sehen. Eine troslose Szene. Aus einer Fotoserie über den Abriss einer Kleingartensiedlung in Hannover. Das Gelände wurde von Investoren gekauft, um es für eine Wohnbebauung oder Industrieansiedlung vorzubereiten. | Series about the demolition of an allotment settlement in Hanover. The area has been bought by investors who want to prepare it for the erection of people's homes or commercial buildings.
    kleingarten-2013-9091.jpg
  • Blick aus einer leer geräumten Laube auf ein anderes Gebäude. Eine troslose Szene. Fotoserie über den Abriss einer Kleingartensiedlung in Hannover. Das Gelände wurde von Investoren gekauft, um es für eine Wohnbebauung oder Industrieansiedlung vorzubereiten. | Series about the demolition of an allotment settlement in Hanover. The area has been bought by investors who want to prepare it for the erection of people's homes or commercial buildings.
    kleingarten-2013-9089.jpg
  • Gemauerte Seelenlöcher: Detailaufnahme von einem alten Speicherhaus in der Fachwerk-Altstadt von Otterndorf. Durch diese Seelenlöcher sollen die Seelen der  Verstorbenen in den Himmel steigen. | Close up of brickwork showing holes. People believe, the soul of decedents will leave the houses on this way
    otterndorf-2011-4798.jpg
  • Altes Speicherhaus direkt an der Medem mit Anlegesteg und kleinem Boot. Viele der ehemaligen Warenhäuser in dem kleinen Ort sind zu Privathäusern oder Ferienwohnungen umgebaut worden. Otterndorf ist bekannt für seine sehenswerte Altstadt.  | An old storage building at the river Medem. Many of these old warehouses with access to the water and the not too far away Elbe are now used as commercial, residential buildings or vacation homes.
    otterndorf-2011-4835.jpg
  • Altes Speicherhaus direkt an der Medem. Viele der ehemaligen Warenhäuser in dem kleinen Ort sind zu Privathäusern oder Ferienwohnungen umgebaut worden. Otterndorf ist bekannt für seine sehenswerte Altstadt.  | An old storage building at the river Medem. Many of these old warehouses with access to the water and the not too far away Elbe are now used as commercial, residential buildings or vacation homes.
    otterndorf-2011-4762.jpg
  • pferdemarkt_21042012-7013.jpg
  • In Weiß gekleidete Reiterinnen auf einem schwarzen Friesen-Pferd und auf einem weißen Spanier-Pferd führen Hufschlagfiguren des Kunstreitens (Dressurreiten)auf einem Tiermarkt vor. | Horsewomen on a black Friesen-horse and on a white Spanish horse showing dressage riding figures
    pferdemarkt-2012-7033.jpg
  • Das Weserbergland ist eine Region von großer landschaftlicher Schönheit und einere Vielzahl von Landschaften. Ein abgeerntetes Getreidefeld liegt rotbraun in der Mittagshitze, ein abgestorbener Baum, ein Strohballen, tiefblauer Himmel und Schäfchenwolken. | The region around the river Weser in Lower Saxony offers great landscape beauty and surprising views. A harvested corn field lies reddish brown in the midday heat, a dead tree, a bale of straw, a dark blue sky and cumulus clouds complete the scene.
    weserbergland-5789.jpg
  • Das Weserbergland ist eine Region von großer landschaftlicher Schönheit und einere Vielzahl von Landschaften.  | The region around the river Weser in Lower Saxony offers great landscape beauty and surprising views.
    weserbergland-5739.jpg
  • Blick auf die Stadt Bodenwerder mit der Weser an einem Sommertag. | A view from above on the city of Bodenwerder with the river Weser.
    weserbergland-5702.jpg
  • Billardtisch und Spieler in einem Pub in Glasgow. Zwei Männer spielen, die Barfrau zeitungslesend im Hintergrund an der Bar. | Billard table and players in a pub in Glasgow. Two men play, the bar lady is reading a newspaper in the background.
    glasgow-billard_09.jpg
  • Hier lässt sich´s schön wickeln. Ein junger Vater verpasst seinem Sohn eine neue Windel vor der Kulisse des Neuen Rathauses in Hannover. | Nice place to get a new diaper: A boy gets a new diaper by his young father in front of the city hall of Hanover.
    bww-14092012-017.jpg
  • Die Holzminden, ein Fahrgastschiff, das auf der Oberweser zwischen Rinteln und Bodenwerder eingesetzt wird, vor dem Wasserschloss Hehlen, das im Stil der Weserrenaissance erbaut wurde. | The castle of Hehlen at the river Weser
    DSC_2621.jpg
  • Jugendliche ruhen sich auf den Außentreppen der Kirche Igreja San Ildefonso vom abendlichen Fussballspiel aus. Die erleuchtete Außenfassade der Kirche ist mit Ajuzelos geschmückt, die Jorge Colaco entwarf. | Youngsters resting on the stairway  of the Santo Ildefonso Church by night, Porto.
    bww-22032009-0853.jpg
  • Zwei Schwäne suchen - Köpfchen in das Wasser, Schwänzchen in die Höh - auf dem Grund der Ostsee nach Essbarem. | Synchronized swimming of swans
    bww-02042010-5004.jpg
  • Abendstimmung an der Ostsee, Sonnenuntergang  |  Evening mood at the Baltic Sea
    bww-02042010-4980.jpg
  • Abendstimmung an der Ostsee, Sonnenuntergang  |  Evening mood at the Baltic Sea
    bww-02042010-4976.jpg
  • Zwei etwa 10 Jahre alte Jungen machen eine Pause. Sie sammeln Holz- und Metallreste in Glasgow, um das Einkommen der Familie aufzubessern. Die  Menschen in Glasgow, besonders die in Schwer- und Schiffbauindustrie, litten in den 1980ger Jahren sehr unter dem Rückgang ihrer Branchen. Arbeitslosigkeit, Armut, Alkohol- und Drogenmissbrauch waren die Folge.   | Two boys, about 10 years old, gather wood and scrap metal to add a littel income for  the familiy. Glasgow in the 1980ies was plagued by very high unemployment.
    glasgow-scan_03.jpg
  • Passagiere beim Einsteigen in ein Boot der Maschseeflotte. So kann man den See ohne Anstrengung geniessen oder den 6 Kilometer langen Spaziergang um ihn herum etwas abkürzen.  | Passengers boarding a boat on the Maschsee lake in Hanover.
    bww-30092012-028.jpg
  • Not macht erfinderisch: Das Renaissance-Schloss Bevern in der Nähe von Holzminden dient als Hintergrund für Jugendliche, die mit ihren BMX-Rädern über eine selbst gebaute Rampe in den Schlossgraben springen. Lieber hätten sie einen eigenen Platz, auf dem sie ihre Kunststücke ausprobieren könnten. | . Necessity is the mother of invention. The youngsters in the small town of Bevern in Lower Saxony miss a place where they can try tricks with their scateboards or BMX-bikes. So they jump over a makeshift ramp into the ditch sourrounding the renaissance castle Bevern. The magnificent facade of the castle makes a fine background.
    bww-fo_27082012-5908.jpg
  • Eingang des Rathauses in Wilhelmshaven Das heutige Rathaus von Wilhelmshaven wurde von dem Archtekten Fritz Höger 1927-1929 erbaut. Damals gehörte es noch zum Ort Rüstringen und wurde nach der Zusammenlegung der beiden Orte Rathaus von Wilhelmshaven. Im Turm befindet sich ein Wasserbehälter, der für die Trinkversorgung benutzt wird. Der Klinkerbau zeigt die wichtigsten architektonischen Stilelemente von Fritz Höger, strenge vertikale und horizontale Gliederung durch Staffelgeschosse und Ziegellisenen/-Simse. | City hall in Wilhelmshaven
    bww-24052012-0738.jpg
  • Rathaus in Wilhelmshaven Das heutige Rathaus von Wilhelmshaven wurde von dem Archtekten Fritz Höger 1927-1929 erbaut. Damals gehörte es noch zum Ort Rüstringen und wurde nach der Zusammenlegung der beiden Orte Rathaus von Wilhelmshaven. Im Turm befindet sich ein Wasserbehälter, der für die Trinkversorgung benutzt wird. Der Klinkerbau zeigt die wichtigsten architektonischen Stilelemente von Fritz Höger, strenge vertikale und horizontale Gliederung durch Staffelgeschosse und Ziegellisenen/-Simse. | City hall in Wilhelmshaven
    bww-24052012-0732.jpg
  • Jugendliche genießen einen heißen Sommer-Ferientag auf einem Bootsanleger an der Weser in Bodenwerder. | Young men and women enjoy a hot summer day during the vacations on a pier at the river Weser.
    bww-23082012-5571.jpg
  • Angehörige einer DLRG-Ortsgruppe beim Training | Volunteers of the German Lifeguard Association practicing
    bww-20102012-9875.jpg
  • In der Schnitz- und Holzbildhauerschule Geisler-Moroder in Elbigenalp im Tiroler Lechtal. Schüler in der Drechsler-Werkstatt bei der Bearbeitung. | School for Carving and wood sculpture in Elbigenalp in the Tiro Alps. A man at a turnery machine working.
    schnitzschule-4392.jpg
  • In der Schnitz- und Holzbildhauerschule Geisler-Moroder in Elbigenalp im Tiroler Lechtal. Schüler in der Drechsler-WErkstatt bei der Bearbeitung. Ein Anleiter schaut ihm zu.| School for Carving and wood sculpture in Elbigenalp in the Tiro Alps. A man at a turnery machine working with an instructor looking on.
    schnitzschule-4385.jpg
  • In der Schnitz- und Holzbildhauerschule Geisler-Moroder in Elbigenalp im Tiroler Lechtal. Schüler beim Modellieren von Tonmodellen, die als Vorlage für die weitere Schnitzarbeit verwendet wird.  | School for Carving and wood sculpture in Elbigenalp in the Tiro Alps. Young man shaping a figure out of clay to produce a master for subsequent wood carving.
    schnitzschule-elbigenalp-4352.jpg
  • In der Schnitz- und Holzbildhauerschule Geisler-Moroder in Elbigenalp im Tiroler Lechtal. Schüler bei der Arbeit an der Kettensäge in dem Bereich, in dem rustikale Werke mit Kettensägen aus Holzblöcken herausgearbeitet werden.  | School for Carving and wood sculpture in Elbigenalp in the Tiro Alps. Attendee in the chainsaw-carving area working on a large tree trunk.
    schnitzschule-4303.jpg
  • In der Schnitz- und Holzbildhauerschule Geisler-Moroder in Elbigenalp im Tiroler Lechtal. Schüler bei der Arbeit an der Kettensäge in dem Bereich, in dem rustikale Werke mit Kettensägen aus Holzblöcken herausgearbeitet werden.  | School for Carving and wood sculpture in Elbigenalp in the Tiro Alps. Attendee in the chainsaw-carving area working on a large tree trunk.
    schnitzschule-4300.jpg
  • In der Schnitz- und Holzbildhauerschule Geisler-Moroder in Elbigenalp im Tiroler Lechtal. Schüler in dem Bereich, in dem rustikale Werke mit Kettensägen aus Holzblöcken herausgearbeitet werden, bei der Übertragung von Proportionen von der Vorlage auf einen Holzklotz. | School for Carving and wood sculpture in Elbigenalp in the Tiro Alps. Attendee in the chainsaw-carving area.
    schnitzschule-4290.jpg
  • Ein Hannover-Besuch ohne die Fahrt auf den ca. 100 Meter hohen Rathausturm ist eigentlich nicht komplett. Schon die Fahrt mit dem Bogenaufzug sorgt für Herzklopfen. Die Aussicht vom Turm auf die Innenstadt, den Maschsee und weit hinaus zum Deister und bei klarer Sicht bis zum Brocken ist wirklich sehenswert. | The tower of the city hall of Hannover is a must when you visit the capital of Lower Saxony. The bend elevator is a grand opening and the view from a height of 100 meter on the city centre, on the city lake and far out into the hilly sourroundings is always worth a look.
    bww-30092012088.jpg
  • Der Fantasie sind absolut keine Grenzen gesetzt beim Drachen- und Familienfest auf dem hannoverschen Kronsberg. Von Haien und andere Tierarten über Mainzelmännchen und Teddybären bis zu Phantasiekreaturen - der Himmel über Hannover ist dann prall gefüllt. | There a no limits to phantasy during the Hannover Kite Flying Festival in the fall of each year. From sharks and other animals through creatures known from film and TV, the sky is filled with all forms of kites.
    bww-30092012099.jpg
  • Ende eines Segeltages auf dem Steinhuder Meer nordwestlich von Hannover. Ein Segelboot mit gerafften Segeln auf dem Weg in den Hafen. Die Sonne verwandelt das Wasser in flüssiges Gold. | End of a fine sailing day on the Steinhuder Meer, a lake in the northwest of Hanover, the capital of Lower Saxony. A sailboat with its sails already taken in heads for the pier. The setting sun has transformed the water in liquid gold.
    08-06-2013--0884.jpg
  • Ohne Hose rutscht es besser! Ein Junge beim Start auf der Wasserrutsche. Für höhere Geschwindigkeit hat er die Badehose heruntergezogen und rutscht mit nacktem Hintern. | Pure fun! A boy starting on the water chute.
    fo_wasserrutsche-0966.jpg
  • Nervenkitzel: Die Haare wehen,  die Gesichtszüge entgleisen. Junge Leute sitzen eingezwängt in den Abteilen einer Riesenschaukel, die mit ihnen macht, was sie will, auf dem Frühlingsfest in Hannover.
    fruehlingsfest-2011_-5047.jpg
  • Nervenkitzel: Da können schon einmal die Gesichtszüge entgleisen. Junge Leute sitzen eingezwängt in den Abteilen einer Riesenschaukel, die mit ihnen macht, was sie will, auf dem Frühlingsfest in Hannover.
    fruehlingsfest-2011_-5044.jpg
  • Todesmutig: Junge Leute im Rausch der Geschwindigkeit in einem Fahrgeschäft auf dem Frühlingsfest in Hannover
    fruehlingsfest-2011_-5024.jpg
  • Todesmutig: Junge Leute im Rausch der Geschwindigkeit in einem Fahrgeschäft auf dem Frühlingsfest in Hannover
    fruehlingsfest-2011_-5018.jpg
  • Pause machen im Frühling: Blühende Blumenbeete mit Hyazinten, Tulpen und anderen Frühlingsblumen im Britzer Garten in Berlin. Spaziergänger inmitten des Blütenmeers. Ein älterer Mann schiebt seine Frau im Rollstuhl. | Blooming spring flowers in a park in Berlin. People stroll through the blooming beauty.
    menschen-im-park-150.jpg
  • Blühende Blumenbeete mit Hyazinten, Tulpen und anderen Frühlingsblumen im Britzer Garten in Berlin. | Blooming spring flowers in a park in Berlin.
    fruehlingsblueher-082.jpg
  • Portrait eines Fährmanns auf der Mosel | Portrait of a ferry operator on the river Moselle
    mosel-fährmann-6346.jpg
  • Die Burg Metternich oberhalb von Beilstein an der Mosel.| The castle of Metternich above the village of Beilstein at the river Moselle.
    burg-metternich-6325.jpg
  • Blick auf Beilstein an der Mosel mit der Klosterkirche St. Joseph. Das Dorf hat eines der besterhaltenen historischen Ortsbilder an der Mosel und war Kulisse für zahlreiche deutsche Heimatfilme wie Der Schinderhannes mit Curd Jürgens. | The village of Beilstein with the church of St. Joseph.
    beilstein-an-der-mosel-6342.jpg
  • Weinberge an der Mosel mit der Burg Metternich oberhalb von Beilstein.| Vineyard with the castle of Metternich above the village of Beilstein.
    beilstein-an-der-mosel-6203.jpg
  • Eine Gruppe von Westernreitern auf dem Weg durch ein hessisches Dorf. Die Region eignet sich wunderbar für einen Ausflug zu Pferde durch die Landschaft.
    wanderreiten-228.jpg
  • Eine Gruppe von Westernreitern auf dem Weg durch ein hessisches Dorf. Die Region eignet sich wunderbar für einen Ausflug zu Pferde durch die Landschaft.
    freizeitreiter-215.jpg
  • Trostlos: Blick in eine ehemals liebevoll geschmückte Laube, die schon halb zerstört ist. Aus einer Fotoserie über den Abriss einer Kleingartensiedlung in Hannover. Das Gelände wurde von Investoren gekauft, um es für eine Wohnbebauung oder Industrieansiedlung vorzubereiten. | Series about the demolition of an allotment settlement in Hanover. The area has been bought by investors who want to prepare it for the erection of people's homes or commercial buildings.
    kleingarten-2013-9177.jpg
Next