Bildarchiv

  • Portfolio
  • About
  • Contact
  • Archive
    • All Galleries
    • Search
    • Cart
    • Lightbox
    • Client Area
  • Facebook
  • Twitter
x

Search Results

Refine Search
Match all words
Match any word
Prints
Personal Use
Royalty-Free
Rights-Managed
(leave unchecked to
search all images)
Next
101 images found
twitterlinkedinfacebook

Loading ()...

  • Mittellauf der Mosel bei Treis-Karden. | Something for everyone on the river moselle. The river landscape, whineries, old town, campgrounds.
    moseltal-6120.jpg
  • Katholische Pfarrkirche St. Jodok mit Gottesacker mit Friedhof  und den Bergen im Hintergrund. | Catholic church of St. Jodok in Mittelberg with the church cemetery and the mountains in the background.
    bww-22082011-2349.jpg
  • Winter im August: Schneebedeckte Schafalpenköpfe über dem Kleinwalsertal nach einem sommerlichen Wettersturz, die Temperaturen fielen über Nacht von 25 Grad Celsius auf -5 Grad Celsius, keine Besonderheit in den Bergen, aber eine große Gefahr für den nicht vorbereiteten Wanderer.| Winter in August in the little Walser valley. Snow covered peaks after a sudden fall in temperature  in the Allgäu Alps - overnight the temperature has been falling from 25 degree centigrade to minus 5 degree Celsius.
    bww-22082011-1770.jpg
  • Verholzter, aufgegebener Weinberg an der Mosel. Weinanbau ist mühselig, besonderes in steilen Lagen. Darum werden viele dieser Anbaugebiete aufgegeben. In wenigen Jahren erobert sich die Natur das zurück, was vorher Generationen mit großem Einsatz gepflegt haben. | A winery has been giving up and becomes nature again. Wine growing is tideous work, especially on steep slopes.
    verholzter-weinberg-6124.jpg
  • Die unverwechselbare Form des Ifen (2228 m) im Kleinwalsertal, schneebedeckt nach einem sommerlichen Wettersturz im August. Zarte Pastelltöneim Abendhimmel.  |  Snow covered peak of Ifen (2228) in the Little Walser Valley in August after sudden fall in temperature.
    bww-22082011-1861.jpg
  • Wetterereignis im August: Schneebedeckte Schafalpenköpfe im Kleinwalsertal mit grünen Wiesen. Dramatische Temperaturstürze können in den Bergen auch im Hochsommer blitzschnell zu winterlichen Verhältnissen führen. Wanderer, die darauf nicht vorbereitet sind, bringen sich in große Gefahr. Im Tal sieht man die grünen Wiesen  | Little Walser Valley: Sudden fall in temperature at the Schafalpenköpfe in the Allgäu Alps - overnight the temperature has been falling from 25 degree centigrade to minus 5 degree Celsius.
    bww-22082011-1748.jpg
  • Weinraster. Weinberg von einem gegenüberliegenden Hügel ausgesehen. Die Rebstockreihen bilden ein faszinierendes Muster. | Vine pattern. Rows of vines on a vineyard make a fascinating picture.
    bww-01102012-6195.jpg
  • Blick auf Beilstein an der Mosel mit der Klosterkirche St. Joseph. Das Dorf hat eines der besterhaltenen historischen Ortsbilder an der Mosel und war Kulisse für zahlreiche deutsche Heimatfilme wie Der Schinderhannes mit Curd Jürgens. | The village of Beilstein with the church of St. Joseph.
    beilstein-an-der-mosel-6342.jpg
  • Riezlern im Kleinwalsertal mit schneebedeckten Bergen nach Wettersturz im August. Tiefdunkler bedrohlicher Himmel über dem sonnenbeschienen Tal. Doch das kann sich schnell ändern, wenn die Luftmassen in Aufruhr sind.  | Wheather turmoil: Dark scary clouds over a summerly, sunlit town Riezlern and snow covered peaks in the Little Walser Valley in August after sudden fall in temperature.
    bww-22082011-1788.jpg
  • Schneebedeckter erster Schafalpenkopf (2272 m) im August nach einem sommerlichen Wettersturz, die Temperaturen fielen über Nacht von 25 Grad Celsius auf -5 Grad Celsius. Das hat manch einen Wanderer, der nicht die richtige Wetterkleidung hatte, überrascht | Sudden fall in temperature at the first Schafalpenkopf in the Allgäu Alps - overnight the temperature has been falling from 25 degree centigrade to minus 5 degree Celsius.
    bww-22082011-1743.jpg
  • Wanderweg zum Fiderepass im August nach einem sommerlichen Wettersturz, die Temperaturen fielen über Nacht von 25 Grad Celsius auf -5 Grad Celsius. Das hat manch einen Wanderer, der nicht die richtige Wetterkleidung hatte, überrascht | Sudden fall in temperature at the Fiderepass (hiking trail) in the Allgäu Alps - overnight the temperature has been falling from 25 degree centigrade to minus 5 degree Celsius.
    bww-22082011-1742.jpg
  • Imker bei den Vorbereitungen zum Winterfestmachen seines Bienenstocks in Mittelberg, Kleinwalsertal | Beekeeper preparating his beehive for the winter season, Mittelberg, Little Walser Valley
    bww-22082011-2279.jpg
  • Radfahrer auf einer Moselfähre mit dem Örtchen Beilstein und der darüber trohnenden Burg Metternich. Das Dorf hat eines der besterhaltenen historischen Ortsbilder an der Mosel.| Cyclists on a ferry across the Moselle with the village of Beilstein and the castle of Metternich in the back.
    moselfähre-6352.jpg
  • Weingut Castelinho in Peso da Regua im Douro-Tal. Blick aus den umliegenden Weinbergen mit Reben im Vordergrund auf das Hauptgebäude des Weinguts mit dem Schriftzug Castelinho auf dem Dach. Das Tal des Douro, der bei Porto in den Atlantik mündet, ist die Weinanbauregion im Norden Portugals und Geburststätte des Portweins. |  Winery Castelinho in Peso da Regua in the Douro-valley. The  Douro that reaches the Atlantic Ocean close to the northern portuguese city Porto, is the main wine growing region in Portugal and home to port wine.
    bww-22032009-1167.jpg
  • Fast erntereif. Weintrauben am Rebstock an der Mosel. | Ready to be harvested. Grapes of wine on a vineyard in the mosel valley.
    bww-01102012-6156.jpg
  • Die Burg Metternich oberhalb von Beilstein an der Mosel.| The castle of Metternich above the village of Beilstein at the river Moselle.
    burg-metternich-6329.jpg
  • Schönheit der Schöpfung: Katholische Pfarrkirche St. Jodok mit Gottesacker mit Friedhof  und den Bergen im Hintergrund. | Beauty of creation: Catholic church of St. Jodok in Mittelberg with the church cemetery and the mountains in the background.
    bww-22082011-2360.jpg
  • Oberstdorf  mit schneebedeckten Gipfeln nach Wettersturz im August | View of Oberstdorf with snow covered peaks  after sudden fall in temperature
    bww-22082011-1822.jpg
  • Heuschober und sommerliches, von der Sonne beschienenes Tal vor den schneebedeckten Bergen Elfer und Zwölfer nach Wettersturz im August. | Haystack and summerly, sunlit valley in front of the snow covered peaks of Elfer and Zwölfer in the Little Walser Valley in August after sudden fall in temperature.
    bww-22082011-1792.jpg
  • Blick über die hügelige Landschaft auf beiden Seiten des Flusses Douro und den tiefblauen Fluss in seinem Bett. Einzelne kleinere Gebäude markieren Weingüter in dieser traumhaften Umgebung. Das Tal des Douro, der bei Porto in den Atlantik mündet, ist die Weinanbauregion im Norden Portugals und Geburststätte des Portweins. Die Landschaft erinnert an Rhein und Mosel, nur dass alles ein wenig wärmer ist. |  View of the Douro-Valley and the mountaineous landscape besides it. Several small buildings complete the wonderful scenery.  The valley of the river Douro that reaches the Atlantic Ocean close to the northern portuguese city Porto, is the main wine growing region in Portugal and home to port wine.
    bww-22032009-1132.jpg
  • Imker bei den Vorbereitungen zum Winterfestmachen seines Bienenstocks in Mittelberg, Kleinwalsertal | Beekeeper preparating his beehive for the winter season, Mittelberg, Little Walser Valley
    bww-22082011-2321.jpg
  • Imker bei den Vorbereitungen zum Winterfestmachen seines Bienenstocks in Mittelberg, Kleinwalsertal | Beekeeper preparating his beehive for the winter season, Mittelberg, Little Walser Valley
    bww-22082011-2307.jpg
  • Fast erntereif. Weintrauben am Rebstock an der Mosel. | Ready to be harvested. Grapes of wine on a vineyard in the mosel valley.
    bww-01102012-6144.jpg
  • Portrait eines Fährmanns auf der Mosel | Portrait of a ferry operator on the river Moselle
    mosel-fährmann-6346.jpg
  • Weinberge an der Mosel mit der Burg Metternich oberhalb von Beilstein.| Vineyard with the castle of Metternich above the village of Beilstein.
    beilstein-an-der-mosel-6203.jpg
  • Marterl (religiöser Bildstock) im Tal von Oberstdorf, Deutschlands südlichster Gemeinde. | A wayside shrine in the valley of Oberstdorf, Germany's southermost community.
    bww-22082011-1837.jpg
  • Kleinwalsertal mit schneebedecktem Widderstein (2536 m) im August nach einem sommerlichen Wettersturz. Die Temperaturen fielen über Nacht von 25 Grad Celsius auf -5 Grad Celsius. |Little Walser Valley with snow covered peak of Widderstein (2536 m) in August after sudden fall in temperature - overnight the temperature has been falling from 25 degree centigrade to minus 5 degree Celsius.
    bww-22082011-1777.jpg
  • Imker bei den Vorbereitungen zum Winterfestmachen seines Bienenstocks in Mittelberg, Kleinwalsertal | Beekeeper preparating his beehive for the winter season, Mittelberg, Little Walser Valley
    bww-22082011-2273.jpg
  • Herbstliche Laubfärbung an der Mosel. | Indian summer in the mosel valley.
    bww-01102012-6176.jpg
  • Verholzter, aufgegebener Weinberg an der Mosel. Weinanbau ist mühselig, besonderes in steilen Lagen. Darum werden viele dieser Anbaugebiete aufgegeben. In wenigen Jahren erobert sich die Natur das zurück, was vorher Generationen mit großem Einsatz gepflegt haben. | A winery has been giving up and becomes nature again. Wine growing is tideous work, especially on steep slopes.
    bww-01102012-6122.jpg
  • Stiftskirche St. Karden in Treis-Karden aus den Weinbergen der anderen Moselseite gesehen., von der anderen Moselseite aufgenommen. | The church of the city of Treis-Karden in the Moselle Valley.
    treis-karden-6107.jpg
  • Kirchturm der Pfarrkirche Maria Opferung in Riezlern mit dem Ifen mit seiner unverwechselbaren Form im Hintergrund. | The steeple of the church of Maria sacrifice in the village of Riezlern with the mountain Ifen in the back, easily recognizable by its distinctive shape.
    bww-28082011-2122.jpg
  • Kirchturm der Pfarrkirche Maria Opferung in Riezlern mit dem Ifen mit seiner unverwechselbaren Form im Hintergrund. | The steeple of the church of Maria sacrifice in the village of Riezlern with the mountain Ifen in the back, easily recognizable by its distinctive shape.
    kirche-und-berg-2011-2121.jpg
  • Weinanbaulandschaft nahe Peso da Regua. Um Fläche zu gewinnen und um Erosion zu vermeiden und eine effektivere Bewässerung zu gewährleisten, sind die Weinberge in Terrassenform angelegt. Im Tal des Douro liegt die Geburststätte des Portweins.  |  Vineyards close to the northern portuguese town of Peso da Regua. The vineyard are mostly built in terraces, this way preventing erosion and winning space. The area of the river Douro that reaches the Atlantic Ocean close to the northern portuguese city Porto, is the main wine growing region in Portugal and home to port wine.
    bww-22032009-1184.jpg
  • Blick über die hügelige Landschaft auf beiden Seiten des Flusses Douro und den tiefblauen Fluss in seinem Bett. Einzelne kleinere Gebäude markieren Weingüter in dieser traumhaften Umgebung. Das Tal des Douro, der bei Porto in den Atlantik mündet, ist die Weinanbauregion im Norden Portugals und Geburststätte des Portweins. Die Landschaft erinnert an Rhein und Mosel, nur dass alles ein wenig wärmer ist. |  View of the Douro-Valley and the mountaineous landscape besides it. Several small buildings complete the wonderful scenery.  The valley of the river Douro that reaches the Atlantic Ocean close to the northern portuguese city Porto, is the main wine growing region in Portugal and home to port wine.
    bww-22032009-1153.jpg
  • Herrschaftliches Haus im Tal des Duoro, der bei Porto in den Atlantik mündet. Die Weinanbauregion im Norden Portugals ist die Geburststätte des Portweins. |  The valley of the river Douro that reaches the Atlantic Ocean close to the northern portuguese city Porto, is the main wine growing region in Portugal and home to port wine.
    bww-22032009-1056.jpg
  • Blick über die hügelige Landschaft auf beiden Seiten des Flusses Douro und den tiefblauen Fluss in seinem Bett, im Vordergrund Orangenbäume. Einzelne kleinere Gebäude markieren Weingüter in dieser traumhaften Umgebung. Das Tal des Douro, der bei Porto in den Atlantik mündet, ist die Weinanbauregion im Norden Portugals und Geburststätte des Portweins. Die Landschaft erinnert an Rhein und Mosel, nur dass alles ein wenig wärmer ist. |  View of the Douro-Valley and the mountaineous landscape besides it. Several small buildings complete the wonderful scenery.  The valley of the river Douro that reaches the Atlantic Ocean close to the northern portuguese city Porto, is the main wine growing region in Portugal and home to port wine.
    bww-22032009-1021.jpg
  • Imker bei den Vorbereitungen zum Winterfestmachen seines Bienenstocks in Mittelberg, Kleinwalsertal | Beekeeper preparating his beehive for the winter season, Mittelberg, Little Walser Valley
    bww-22082011-2271.jpg
  • Fast erntereif. Weintrauben am Rebstock an der Mosel. | Ready to be harvested. Grapes of wine on a vineyard in the mosel valley.
    bww-01102012-6153.jpg
  • Fast erntereif. Weintrauben am Rebstock an der Mosel. | Ready to be harvested. Grapes of wine on a vineyard in the mosel valley.
    bww-01102012-6148.jpg
  • Weinberge an der Mosel mit der Burg Metternich oberhalb von Beilstein.| Vineyard with the castle of Metternich above the village of Beilstein.
    burg-metternich-mit-weinberg-6365.jpg
  • Weinberge an der Mosel mit der Burg Metternich oberhalb von Beilstein.| Vineyard with the castle of Metternich above the village of Beilstein.
    burg-metternich-mit-weinberg-6364.jpg
  • Kirchturm der Pfarrkirche Maria Opferung in Riezlern mit dem Ifen mit seiner unverwechselbaren Form im Hintergrund. | The steeple of the church of Maria sacrifice in the village of Riezlern with the mountain Ifen in the back, easily recognizable by its distinctive shape.
    bww-28082011-2115.jpg
  • Kirchturm der Pfarrkirche Maria Opferung in Riezlern mit dem Ifen mit seiner unverwechselbaren Form im Hintergrund. | The steeple of the church of Maria sacrifice in the village of Riezlern with the mountain Ifen in the back, easily recognizable by its distinctive shape.
    bww-28082011-2113.jpg
  • Hirschegg im Kleinwalsertal mit schneebedecktem Widderstein (2536 m) im August nach einem sommerlichen Wettersturz. | View to Hirschegg in Little Walser Valley with snow covered peak of Widderstein (2536 m) in August after sudden fall in temperature - overnight the temperature has been falling from 25 degree centigrade to minus 5 degree Celsius.
    bww-22082011-1774.jpg
  • Die Anlaufbahn der Heini Klopfer Skiflugschanze vor den Oberstdorfer Gipfeln, Deutschland, Bayern vom Freibergsee aus gesehen | Ski flying hill Heini Klopfer in front of the peaks of the Alps
    bww-22082011-1265.jpg
  • Weingut Castelinho in Peso da Regua im Douro-Tal. Blick auf das Hauptgebäude des Weinguts mit dem Schriftzug Castelinho auf dem Dach. Das Tal des Douro, der bei Porto in den Atlantik mündet, ist die Weinanbauregion im Norden Portugals und Geburststätte des Portweins. |  Winery Castelinho in Peso da Regua in the Douro-valley. The  Douro that reaches the Atlantic Ocean close to the northern portuguese city Porto, is the main wine growing region in Portugal and home to port wine.
    bww-22032009-1172.jpg
  • Blick über die hügelige Landschaft auf beiden Seiten des Flusses Douro und den tiefblauen Fluss in seinem Bett. Einzelne kleinere Gebäude markieren Weingüter in dieser traumhaften Umgebung. Das Tal des Douro, der bei Porto in den Atlantik mündet, ist die Weinanbauregion im Norden Portugals und Geburststätte des Portweins. Die Landschaft erinnert an Rhein und Mosel, nur dass alles ein wenig wärmer ist. |  View of the Douro-Valley and the mountaineous landscape besides it. Several small buildings complete the wonderful scenery.  The valley of the river Douro that reaches the Atlantic Ocean close to the northern portuguese city Porto, is the main wine growing region in Portugal and home to port wine.
    bww-22032009-1019.jpg
  • Fast erntereif. Weintrauben am Rebstock an der Mosel. | Ready to be harvested. Grapes of wine on a vineyard in the mosel valley.
    bww-01102012-6189.jpg
  • Fast erntereif. Weintrauben am Rebstock an der Mosel. | Ready to be harvested. Grapes of wine on a vineyard in the mosel valley.
    bww-01102012-6141.jpg
  • Touristen in einem Restaurant direkt an der Mosel im Örtchen Beilstein. Das Dorf hat eines der besterhaltenen historischen Ortsbilder an der Mosel.| Tourists having a break in a restaurant close to the River Moselle.
    weinlokal-an-der-mosel-6289.jpg
  • Schönheit der Schöpfung: Ein gewaltiger Baum und die katholische Pfarrkirche St. Jodok mit den Bergen im Hintergrund. | Beauty of creation: A magnificent tree and the catholic church of St. Jodok in Mittelberg with the mountains in the background.
    bww-22082011-2371.jpg
  • Schönheit der Schöpfung: Ein gewaltiger Baum und die katholische Pfarrkirche St. Jodok mit den Bergen im Hintergrund. | Beauty of creation: A magnificent tree and the catholic church of St. Jodok in Mittelberg with the mountains in the background.
    bww-22082011-2367.jpg
  • bww-22082011-1859.jpg
  • Idylle in Deutschlands südlichster Gemeinde: Traditionelles Allgäuer Holzhaus in Oberstdorf mit schneebedecktem Bergmassiv im Hintergrund | Postcard idyll in Germany's southernmost community. Wooden house in traditional style in Oberstdorf
    bww-22082011-1845.jpg
  • bww-22082011-1834.jpg
  • Regenbogen über schneebedeckten Grasbergen bei Oberstdorf im Allgäu nach Wettersturz im August.| Rainbow over snow covered peaks near Oberstdorf in August after sudden fall in temperature.
    bww-22082011-1810.jpg
  • Pfarrkirche St. Anna, Hirschegg im Kleinwalsertal vor schneebedeckten Bergen nach Wettersturz im August.  | Parish church St. Anna, Hirschegg in the little Walser valley in front of snow covered peaks in August.
    bww-22082011-1808.jpg
  • Unwetter über Riezlern. Der Hauptort des österreichischen Kleinwalsertals genießt einige letzte Sonnenstrahlen nach einem sommerlichen Temperatursturz im August mit einem Temperaturrückgang von nahezu 30 Grad Celsius.  Schneebedeckte Gipfel und ein tiefdunkler bedrohlicher Himmel. | Riezlern with snow covered peaks in the Little Walser Valley in August after sudden fall in temperature - overnight the temperature has been falling from 25 degree centigrade to minus 5 degree Celsius.
    bww-22082011-1798.jpg
  • Riezlern im Kleinwalsertal mit schneebedeckten Bergen nach Wettersturz im August. Tiefdunkler bedrohlicher Himmel über dem Kleinwalsertal, das gerade ein paar Sonnenstrahlen abbekommt. Doch das kann sich schnell ändern, wenn die Luftmassen in Aufruhr sind.  | Wheather turmoil: Dark scary clouds over a summerly, sunlit town Riezlern and snow covered peaks in the Little Walser Valley in August after sudden fall in temperature.
    bww-22082011-1790.jpg
  • Scheebedeckte Schafalpenköpfe von Mittelberg aus gesehen im August nach einem sommerlichen Wettersturz, die Temperaturen fielen über Nacht von 25 Grad Celsius auf -5 Grad Celsius. Was aus dem Tal sehr pittoresk wirken kann, ist für unvorbereitete Wanderer eine reale Gefahr.  | Sudden fall in temperature at the Schafalpenköpfe in the Allgäu Alps - overnight the temperature has been falling from 25 degree centigrade to minus 5 degree Celsius.
    bww-22082011-1741.jpg
  • Weinanbaulandschaft nahe Peso da Regua. Um Fläche zu gewinnen und um Erosion zu vermeiden und eine effektivere Bewässerung zu gewährleisten, sind die Weinberge in Terrassenform angelegt. Im Tal des Douro liegt die Geburststätte des Portweins.  |  Vineyards close to the northern portuguese town of Peso da Regua. The vineyard are mostly built in terraces, this way preventing erosion and winning space. The area of the river Douro that reaches the Atlantic Ocean close to the northern portuguese city Porto, is the main wine growing region in Portugal and home to port wine.
    bww-22032009-1178.jpg
  • Weinanbaulandschaft nahe Peso da Regua. Zartes Rebengrün neu angepflanzter Rebstöcke im Frühjahr. Um Fläche zu gewinnen und um Erosion zu vermeiden und eine effektivere Bewässerung zu gewährleisten, sind die Weinberge in Terrassenform angelegt. Im Tal des Douro liegt die Geburststätte des Portweins.  |  Vineyards close to the northern portuguese town of Peso da Regua. The vineyard are mostly built in terraces, this way preventing erosion and winning space. The area of the river Douro that reaches the Atlantic Ocean close to the northern portuguese city Porto, is the main wine growing region in Portugal and home to port wine.
    bww-22032009-1173.jpg
  • Zwei Brücken über den Douro bei Peso da Regua im Norden Portugals. Im Vordergrund eine alte steinerne Strassenbrücke mit großen Halbbögen, die durch die Spiegelung im Wasser des Flusses einen perfekten Kreis ergeben. Im Hintergrund die moderne Autobahnbrücke aus Beton, mit der die Autobahn A24 von Villa Real nach Viseu den Douro überwindet. Das Tal des Douro, der bei Porto in den Atlantik mündet, ist die Weinanbauregion im Norden Portugals und Geburststätte des Portweins. | Two bridges over the river Douro close to Peso da Regua. In the foreground an old road bridge built of stone with enormous half circles, in the back the motorway bridge of the motorway A 24. The valley of the river Douro that reaches the Atlantic Ocean close to the northern portuguese city Porto, is the main wine growing region in Portugal and home to port wine.
    bruecke-ueber-den-douro-1162.jpg
  • Weinanbau im Tal des Duoro, der bei Porto in den Atlantik mündet. Kapelle auf einem Friedhof mit dahinter liegenden Weinbergen. Die Weinanbauregion im Norden Portugals ist die Geburststätte des Portweins. |  The valley of the river Douro that reaches the Atlantic Ocean close to the northern portuguese city Porto, is the main wine growing region in Portugal and home to port wine.
    bww-22032009-1080.jpg
  • Imker bei den Vorbereitungen zum Winterfestmachen seines Bienenstocks in Mittelberg, Kleinwalsertal | Beekeeper preparating his beehive for the winter season, Mittelberg, Little Walser Valley
    bww-22082011-2340.jpg
  • Imker bei den Vorbereitungen zum Winterfestmachen seines Bienenstocks in Mittelberg, Kleinwalsertal | Beekeeper preparating his beehive for the winter season, Mittelberg, Little Walser Valley
    bww-22082011-2267.jpg
  • Frachtschiff auf der Mosel, die nicht nur Namensgeber für  eine der schönsten Gegenden Deutschlands und Heimat für zahlreiche köstliche Tropfen ist, sondern auch, nach dem Rhein, Deutschlands meistbefahrenste Wasserstraße. | Water barge on the river Moselle, which is not only home to many fine wines and one of the most beautiful regions of Germany but second only to the Rhine in termns of water transport.
    bww-01102012-6225.jpg
  • Fast erntereif. Weintrauben am Rebstock an der Mosel. | Ready to be harvested. Grapes of wine on a vineyard in the mosel valley.
    bww-01102012-6184.jpg
  • Ein Motorboot in voller Fahrt auf der Mosel vor den Fachwerkfassaden von Beilstein. | A speedboat on the Moselle in front of the half-timbered houses of the village of Beilstein.
    motorboot-auf-der-mosel-6339.jpg
  • Schönheit der Schöpfung: Katholische Pfarrkirche St. Jodok mit Gottesacker mit Friedhof  und den Bergen im Hintergrund. | Beauty of creation: Catholic church of St. Jodok in Mittelberg with the church cemetery and the mountains in the background.
    bww-22082011-2356.jpg
  • Die unverwechselbare Form des Ifen (2228 m) im Kleinwalsertal, schneebedeckt nach einem sommerlichen Wettersturz im August. Zarte Pastelltöneim Abendhimmel.  |  Snow covered peak of Ifen (2228) in the Little Walser Valley in August after sudden fall in temperature.
    ifenmassiv-22082011-1860.jpg
  • Ansicht von Oberstdorf mit der Schattenberg-Skisprung-Schanze, die sich mittlerweile Erdinger-Arena nennt. | View to Oberstdorf with Erdinger-Arena Ski Jump.
    bww-22082011-1830.jpg
  • Wetterextreme: Nach einem sommerlichen Wettersturz ist das Elferhorn im Kleinwalsertal schneebedeckt und bildet einen starken Kontrast zum sonnenbeschienen Tal. Die Temperaturen fielen über Nacht von 25 Grad Celsius auf -5 Grad Celsius. | View to snow covered mountain Elferhorn and the summerly, sunlit Little Walser Valley in August after sudden fall in temperature - overnight the temperature has been falling from 25 degree centigrade to minus 5 degree Celsius.
    bww-22082011-1781.jpg
  • Kleinwalsertal: Winter im August.  Schnee bedeckte Gipfel über sattgrünen Wiesen im Kleinwalsertal im nach einem sommerlichen Wettersturz, die Temperaturen fielen über Nacht von 25 Grad Celsius auf -5 Grad Celsius. | Winter in august: Snow covered peaks above lush green pastures in August in the Little Walser Valley:
    bww-22082011-1754.jpg
  • Die Anlaufbahn der Heini Klopfer Skiflugschanze vor den Oberstdorfer Gipfeln, Deutschland, Bayern vom Freibergsee aus gesehen | Ski flying hill Heini Klopfer in front of the peaks of the Alps
    bww-22082011-1263.jpg
  • Jeder Hügel wird genutzt, wenn der Ertrag stimmt. Weinanbau im Tal des Duoro, der bei Porto in den Atlantik mündet. Die Weinanbauregion im Norden Portugals ist die Geburststätte des Portweins. |  The valley of the river Douro that reaches the Atlantic Ocean close to the northern portuguese city Porto, is the main wine growing region in Portugal and home to port wine.
    bww-22032009-1188.jpg
  • Blick über die hügelige Landschaft auf beiden Seiten des Flusses Douro und den tiefblauen Fluss in seinem Bett. Einzelne kleinere Gebäude markieren Weingüter in dieser traumhaften Umgebung. Das Tal des Douro, der bei Porto in den Atlantik mündet, ist die Weinanbauregion im Norden Portugals und Geburststätte des Portweins. Die Landschaft erinnert an Rhein und Mosel, nur dass alles ein wenig wärmer ist. |  View of the Douro-Valley and the mountaineous landscape besides it. Several small buildings complete the wonderful scenery.  The valley of the river Douro that reaches the Atlantic Ocean close to the northern portuguese city Porto, is the main wine growing region in Portugal and home to port wine.
    bww-22032009-1126.jpg
  • Weinanbau im Tal des Duoro, der bei Porto in den Atlantik mündet. Alte Villa auf dem Gelände eines Weinguts. Die Weinanbauregion im Norden Portugals ist die Geburststätte des Portweins. |  The valley of the river Douro that reaches the Atlantic Ocean close to the northern portuguese city Porto, is the main wine growing region in Portugal and home to port wine.
    bww-22032009-1114.jpg
  • Imker bei den Vorbereitungen zum Winterfestmachen seines Bienenstocks in Mittelberg, Kleinwalsertal | Beekeeper preparating his beehive for the winter season, Mittelberg, Little Walser Valley
    bww-22082011-2317.jpg
  • Imker bei den Vorbereitungen zum Winterfestmachen seines Bienenstocks in Mittelberg, Kleinwalsertal | Beekeeper preparating his beehive for the winter season, Mittelberg, Little Walser Valley
    bww-22082011-2316.jpg
  • Imker bei den Vorbereitungen zum Winterfestmachen seines Bienenstocks in Mittelberg, Kleinwalsertal | Beekeeper preparating his beehive for the winter season, Mittelberg, Little Walser Valley
    bww-22082011-2307.jpg
  • Weinraster. Weinberg von einem gegenüberliegenden Hügel ausgesehen. Die Rebstockreihen bilden ein faszinierendes Muster. | Vine pattern. Rows of vines on a vineyard make a fascinating picture.
    bww-01102012-6198.jpg
  • Fast erntereif. Weintrauben am Rebstock an der Mosel. | Ready to be harvested. Grapes of wine on a vineyard in the mosel valley.
    bww-01102012-6194.jpg
  • Fast erntereif. Weintrauben am Rebstock an der Mosel. | Ready to be harvested. Grapes of wine on a vineyard in the mosel valley.
    bww-01102012-6157.jpg
  • Fast erntereif. Weintrauben am Rebstock an der Mosel. | Ready to be harvested. Grapes of wine on a vineyard in the mosel valley.
    bww-01102012-6134.jpg
  • Stiftskirche St. Karden in Treis-Karden aus den Weinbergen der anderen Moselseite gesehen., von der anderen Moselseite aufgenommen. | The church of the city of Treis-Karden in the Moselle Valley.
    bww-01102012-6107.jpg
  • Eine Gruppe von Urlaubern  auf einem Anhänger während eines Trips durch die Weinberge. Die gewöhnlich sehr launigen Erläuterungen des Führers werden natürlich von einem guten Tropfen begleitet. | A group of vacationers during a trip through vineyards in the mosel valley on a trailer. Wine-testing of course is inclusive.
    ausflug-in-die-weinberge-6102.jpg
  • Die Burg Metternich oberhalb von Beilstein an der Mosel.| The castle of Metternich above the village of Beilstein at the river Moselle.
    burg-metternich-6325.jpg
  • Katholische Pfarrkirche St. Jodok mit Gottesacker mit Friedhof im Vordergrund. | Catholic church of St. Jodok in Mittelberg with the church cemetery.
    bww-22082011-2345.jpg
  • Winter im August: Schneebedeckte Schafalpenköpfe über sattgrünen Wiesen im Kleinwalsertal nach einem sommerlichen Wettersturz, die Temperaturen fielen über Nacht von 25 Grad Celsius auf -5 Grad Celsius.| Snow covered peaks in August (Schafalpenköpfe) in Little Walser Valley: Sudden fall in temperature  in the Allgäu Alps - overnight the temperature has been falling from 25 degree centigrade to minus 5 degree Celsius.
    bww-22082011-1767.jpg
  • Steinerne Eisenbahnbrücke über einen Nebenfluss des Douro. Das Tal des Douro, der bei Porto in den Atlantik mündet, ist die Weinanbauregion im Norden Portugals und Geburststätte des Portweins. | Masonry railway bridge alongside the Douro. The valley of the river Douro that reaches the Atlantic Ocean close to the northern portuguese city Porto, is the main wine growing region in Portugal and home to port wine.
    bww-22032009-1029.jpg
  • Imker bei den Vorbereitungen zum Winterfestmachen seines Bienenstocks in Mittelberg, Kleinwalsertal | Beekeeper preparating his beehive for the winter season, Mittelberg, Little Walser Valley
    bww-22082011-2289.jpg
  • Imker bei den Vorbereitungen zum Winterfestmachen seines Bienenstocks in Mittelberg, Kleinwalsertal | Beekeeper preparating his beehive for the winter season, Mittelberg, Little Walser Valley
    bww-22082011-2278.jpg
  • Ansicht von Oberstdorf mit der Schattenberg-Skisprung-Schanze, die sich mittlerweile Erdinger-Arena nennt. | View to Oberstdorf with Erdinger-Arena Ski Jump.
    bww-22082011-1829.jpg
  • Ansicht von Oberstdorf mit der Schattenberg-Skisprung-Schanze, die sich mittlerweile Erdinger-Arena nennt. | View to Oberstdorf with Erdinger-Arena Ski Jump.
    bww-22082011-1815.jpg
  • Weingut Castelinho in Peso da Regua im Douro-Tal. Blick auf das Hauptgebäude des Weinguts mit dem Schriftzug Castelinho auf dem Dach. Das Tal des Douro, der bei Porto in den Atlantik mündet, ist die Weinanbauregion im Norden Portugals und Geburststätte des Portweins. |  Winery Castelinho in Peso da Regua in the Douro-valley. The  Douro that reaches the Atlantic Ocean close to the northern portuguese city Porto, is the main wine growing region in Portugal and home to port wine.
    bww-22032009-1186.jpg
  • Fast erntereif. Weintrauben am Rebstock an der Mosel. | Ready to be harvested. Grapes of wine on a vineyard in the mosel valley.
    bww-01102012-6127.jpg
  • Weingut Castelinho in Peso da Regua im Douro-Tal. Blick aus den umliegenden Weinbergen auf zahlreiche Edelstahltanks. Das Tal des Douro, der bei Porto in den Atlantik mündet, ist die Weinanbauregion im Norden Portugals und Geburststätte des Portweins. |  Winery Castelinho in Peso da Regua in the Douro-valley. The  Douro that reaches the Atlantic Ocean close to the northern portuguese city Porto, is the main wine growing region in Portugal and home to port wine.
    bww-22032009-1170.jpg
  • Imker bei den Vorbereitungen zum Winterfestmachen seines Bienenstocks in Mittelberg, Kleinwalsertal | Beekeeper preparating his beehive for the winter season, Mittelberg, Little Walser Valley
    bww-22082011-2305.jpg
Next